Tehlike Altındaki Dillerin Masalları Anlatıldı

Bugün Anadolu ve çevresinin kültürel çeşitliliğini oluşturan halkların pek çoğu ana dilini kaybetme tehlikesi ile karşı karşıya. Kafkas dillerini, Balkan dillerini konuşan, yaşatanların sayısı git gide azalıyor. Bu tehdide hassasiyet gösteren Laz Enstitüsü ve İstanbul Kafkas Kültür Derneği ortaklığı ile yürütülen Laz-Çerkes Sivil Toplum Ağı projesi kapsamında 4-5 Haziran 2022 tarihlerinde Kadıköy Belediyesi Yeldeğirmeni SANAT’ta “Tehlike Altındaki Diller Masal Festivali” gerçekleşti.
Festivalde Lazca, Çerkezce, Pomakça, Zazaca, Batı Ermenicesi, Gürcüce, Abhazca/Abazaca, Karadeniz Rumcası (Romeika), Romanes, Klasil Suryoyo ve Modern Surayt, Gagauzca, Hemşince, Judeo Espanyol (Ladino) masallar seslendirildi. Özcan Geçer’in “Her Dil Tarihin Arşividir” temalı anadili sergisi ilgiyle izlendi. Peradi Ensemble tehlike altındaki dillerden örnek şarkılar seslendirdi. Alevi-Dersim müziği araştırmacı ve icracısı Kemal Kahraman “Sözlü Hafızada Şahmaran”, Hıdır Eren “Zaza Masalları”, Hikmet Akçiçek “Hemşin Masalları”, İsmail Avcı Bucaklişi “Laz Masalları” üzerine sunumlar yaptılar.


TADNET (Tehlike Altındaki Diller Ağı)